J.K. Rowling Gives Americans the Worst Name For Muggles in Fantastic Beasts


Ok, J.K. Rowling, I know us Americans can be terrible on occasion (especially when it comes to language) but did we have to lose Muggle for THIS new term in Fantastic Beasts?

Ready for this?

You’re not ready for this.

The Harry Potter author has told Entertainment Weekly, who earlier today released the first images from the film Fantastic Beasts and Where to Find Them, the word Americans use to refer to Muggles.

In shifting the franchise away from the U.K., author J.K. Rowling — who also wrote the movie’s screenplay — is poised to introduce several new words into the Potterverse lexicon, and the most significant might be what Stateside wizards say instead of Muggle: ‘No-Maj’ (pronounced ‘no madge,’ as in ‘no magic’). The blunt-sounding, hyphenated U.S. shorthand is used frequently by American wizards in the film.


Just say NO to No-Maj.


7 Responses to “J.K. Rowling Gives Americans the Worst Name For Muggles in Fantastic Beasts

  1. makare says:

    What is the plural? No Majes?

  2. VBartilucci says:

    “Well…we call you ‘Normies’…”

  3. Ammon Miller says:

    I will most certainly be using Nomaj from now on. So long, “Muggle”! #Murica

  4. SaoirseRonanTheAccuser says:

    What did America ever do to so offend our neighbors over the sea?!

    *reads a few hundred years of world history*

    Okay, nevermind, we kind of deserve this one. “No-Maj” is our badge of shame, everyone. Remember that when it’s time to vote.

  5. Dan Van Winkle says:

    Is this what we get for renaming the first book something dumb? Too far, Rowling.

    • margrave says:

      Late to the party I know, but I would not be shocked this is her revenge for all the things she had to change for the American audience